type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password
📢【新聞標題】
Spotify is launching a new ""Upcoming Releases"" hub to highlight future albums
Spotify推出新的“即將發布”中心,用來強調未來即將發行的專輯
📰【摘要】
Spotify is launching a new hub called “Upcoming Releases” that will feature personalized recommendations based on a user’s listening history. The hub will allow users to pre-save upcoming releases, view Countdown Pages, and receive push notifications on the day of the release. It also includes Countdown Charts on social media, showcasing the top 10 most pre-saved upcoming releases globally.
Spotify 推出了一個名為“即將發布”的新中心,該中心將根據用戶的收聽歷史記錄提供個人化推薦。該中心將允許用戶預先儲存即將發布的內容、查看倒數頁面,並在發布當天收到推播通知。它還包括社交媒體上的倒數排行榜,展示全球預先儲存最多的前 10 名即將發布的內容。
🗝️【關鍵詞彙表】
📝 Upcoming Releases (n.)
- 即將發布的內容
- 例句: Spotify is launching a new hub dedicated to keeping users informed about upcoming releases.
- 翻譯: Spotify 推出了一個新的中心,致力於讓用戶了解即將發布的內容。
📝 Personalized recommendations (n.)
- 個人化推薦
- 例句: The hub will feature personalized recommendations based on a user’s listening history.
- 翻譯: 該中心將根據用戶的收聽歷史記錄提供個人化推薦。
📝 Pre-save (v.)
- 預先儲存
- 例句: The hub will allow users to pre-save upcoming releases.
- 翻譯: 該中心將允許用戶預先儲存即將發布的內容。
📝 Countdown Pages (n.)
- 倒數頁面
- 例句: Users will be able to view Countdown Pages, which showcase the track lists of future albums.
- 翻譯: 用戶將能夠查看倒數頁面,其中展示了未來專輯的曲目列表。
📝 Push notification (n.)
- 推播通知
- 例句: Once users pre-save upcoming releases, they will receive a push notification from Spotify on the day of the release.
- 翻譯: 用戶預先儲存即將發布的內容後,他們將在發布當天收到來自 Spotify 的推播通知。
📝 Enhance (v.)
- 增強,提升
- 例句: The new hub will enhance music discovery on the platform.
- 翻譯: 新的中心將增強平台上的音樂發現。
📝 Exposure (n.)
- 曝光,宣傳
- 例句: The new hub could allow for more exposure for their upcoming releases.
- 翻譯: 新的中心可以讓他們即將發布的內容獲得更多曝光。
✍️【文法與句型】
📝 dedicated to (adj.)
- 說明: Used to describe something designed for a specific purpose or activity.
- 翻譯: 專用於...,致力於...
- 例句: Spotify is launching a new hub dedicated to keeping users informed about soon-to-be-released albums.
- 翻譯: Spotify 推出了一個新的中心,致力於讓用戶了解即將發布的專輯。
📝 rolling out (v.)
- 說明: To gradually introduce a new product or service to the market.
- 翻譯: 推出,發布
- 例句: Spotify also announced that it’s rolling out Countdown Charts on its Spotify and Spotify for Artists social channels.
- 翻譯: Spotify 還宣布,它正在其 Spotify 和 Spotify for Artists 社交管道上推出倒數排行榜。
📖【全文與翻譯】
Spotify is launching a new hub dedicated to keeping users informed about soon-to-be-released albums, the company announced on Wednesday.
Spotify 正在推出一個新的中心,致力於讓用戶了解即將發布的專輯,該公司周三宣布。
The hub, called “Upcoming Releases,” will feature personalized recommendations based on a user’s listening history.
該中心名為“即將發布”,將根據用戶的收聽歷史記錄提供個人化推薦。
Users will be able to access it through the Search tab on mobile in the “Browse all” section.
用戶將可以通過移動設備上“瀏覽全部”部分的“搜索”選項卡訪問它。
The hub will also feature the top 10 global Countdowns, which are the most anticipated upcoming releases based on the number of pre-saves.
該中心還將提供全球前 10 名倒數排行榜,這些排行榜是根據預先儲存數量最多的最受期待的即將發布內容。
The hub will allow users to pre-save upcoming releases and view Countdown Pages, which showcase the track lists of future albums and released singles.
該中心將允許用戶預先儲存即將發布的內容並查看倒數頁面,這些頁面展示了未來專輯的曲目列表和已發布的單曲。
These pages also feature merch and clips from artists.
這些頁面還提供藝術家的商品和短片。
Once users pre-save upcoming releases, they will receive a push notification from Spotify on the day of the release.
用戶預先儲存即將發布的內容後,他們將在發布當天收到來自 Spotify 的推播通知。
Plus, Spotify will automatically add the music to their library.
此外,Spotify 會自動將音樂添加到他們的音樂庫中。
The new hub will enhance music discovery on the platform by giving users recommendations for future albums that align with their interests.
新的中心將通過為用戶提供與其興趣相符的未來專輯推薦來增強平台上的音樂發現。
It also makes it easier for listeners to stay on top of future releases that they’re looking forward to by allowing them to quickly pre-save them.
通過允許他們快速預先儲存,它還可以讓聽眾更容易掌握他們期待的未來發布內容。
For artists, the new hub could allow for more exposure for their upcoming releases.
對於藝術家來說,新的中心可以讓他們即將發布的內容獲得更多曝光。
The hub could also enhance the discovery of their Countdown Pages, and therefore, merch and tour information.
該中心還可以加強對其倒數頁面的發現,從而加強對商品和巡演信息的發現。
Spotify also announced that it’s rolling out Countdown Charts on its Spotify and Spotify for Artists social channels on platforms like Instagram, TikTok, and X.
Spotify 還宣布,它正在其 Spotify 和 Spotify for Artists 社交管道上推出倒數排行榜,平台包括 Instagram、TikTok 和 X。
These charts will showcase the top 10 Countdowns on Spotify with the most total pre-saves globally.
這些圖表將展示 Spotify 上全球預先儲存總量最多的前 10 名倒計時。
The charts will be updated every Wednesday, the company says.
該公司表示,排行榜將於每週三更新。
The announcement comes as Spotify has been updating its app with additional functionality over the past few weeks.
該聲明發布之際,Spotify 在過去幾週一直在更新其應用程序,增加了額外功能。
Earlier this month, the music streaming service redesigned its app to give users more control over their listening experience and recommendations.
本月早些時候,這家音樂串流媒體服務公司重新設計了其應用程序,讓用戶可以更好地控制他們的收聽體驗和推薦。
The redesign includes new features to help users manage their Queue, current listening experience, playlist creation, and more.
重新設計包括幫助用戶管理他們的隊列、當前收聽體驗、播放列表創建等的新功能。
In addition, thanks to a U.S. judge ordering Apple to stop charging commissions on purchases through iPhone apps, Spotify has this month rolled out the ability for users to purchase individual audiobooks directly within the app, along with the option to access pricing information and external payment links.
此外,由於美國法官命令 Apple 停止對通過 iPhone 應用程序購買的商品收取佣金,Spotify 本月推出了允許用戶直接在應用程序內購買單獨有聲讀物的功能,以及訪問價格信息和外部付款連結的選項。